月が綺麗ですね!

夏目漱石にまつわる有名な比喩?アイラブユーの和訳ですね!日本人の奥ゆかしさを感じます。私はあなたを愛しています!日本人は、そんな事は言わない!月が綺麗ですね!とでも訳しておきなさい!と教え子に指導したとか!?

ちなみに私の奥さんと初めて会った焼肉屋さん(待ち合わせ場所)で、はじめて聞いた第一声は「ああ、はら減った!」です。友達の焼肉屋さんの紹介で、今の嫁さんが待っていたのが、その店の厨房でした。私と初めて会ったときの第一声が、「ああ、はら減った!」

私の奥さんは韓国人ですが、韓国では貴方の事を取りあえず受け入れる際に、ああ腹減った!と言うのかも???しれません。特殊過ぎて参考にはならないと思いますが、実例としてお知り置き下さい。焼肉叙々苑グループのキャッチフレーズが、「良質・吟味、おいしさが最良のサービスです。」とCMでアピールしていますが、山口自律神経研究所と似ています。

とにかく、その症状を、出来る限り、その場で消し去る!山口自律神経研究所のキャッチフレーズです。業種は違いますが、どうでしょう!?